L’adaptation de textes fournit
- une transcription judicieuse du texte initial dans une autre langue
- des contenus pertinents ajustés aux particularités du marché cible
- une communication optimisée avec vos clients et collaborateurs

RÉDACTION D’ARTICLES ET DE DOCUMENTS EN 3 LANGUES
Vous avez besoin de documents adaptés à leur marché cible. Vous pouvez opter pour un ou plusieurs de ces services:
• Rédaction d’articles et de documents en français, anglais ou allemand, dans un style adapté à votre public cible
• Recherches préalables à l’écriture des articles et documents si nécessaire
• Proposition d’idées d’articles adaptés à votre domaine d’activité et à vos différents marchés

ADAPTATION D’ARTICLES ET DOCUMENTS EN 3 LANGUES
Plus que d’une simple traduction, vous avez besoin d’une adaptation judicieuse afin que vos documents s’ajustent pleinement au marché auquel ils sont destinés. Faites appel à CREAFED.
• Adaptation pertinente de vos différents articles et documents en français, anglais ou allemand

RELECTURE D’ARTICLES ET DE DOCUMENTS EN 3 LANGUES
Vous avez déjà fait traduire votre article ou votre document en français, anglais ou allemand. Vous souhaitez le faire vérifier avant de le distribuer en version imprimée ou électronique, ou avant de le poster sur votre site. Confiez cette mission à CREAFED.
• Relecture de vos documents déjà traduits en prêtant une attention particulière à l’orthographe, la grammaire et la syntaxe

ADAPTATION DE PAGES INTERNET ET INTRANET EN 3 LANGUES
Vous travaillez dans un environnement international et avez besoin d’un site adapté. Plusieurs options s’offrent à vous:
• Rédaction des contenus directement en français, anglais ou allemand
• Adaptation pertinente de vos pages Intranet ou Internet existantes dans l’une de ces trois langues
• Relecture et correction de vos pages déjà traduites : orthographe, grammaire, syntaxe, tournures de phrases

ADAPTATION DE PRÉSENTATIONS EN 3 LANGUES
Vous disposez de présentations en français, anglais ou allemand et souhaitez les adapter dans une autre de ces trois langues, afin de communiquer au mieux avec vos prospects, clients et collaborateurs. CREAFED vous propose le service suivant:
• Adaptation de vos présentations en français, anglais ou allemand


L’adaptation de textes en français, anglais ou allemand intervient souvent à la suite de la rédaction de documents promotionnels, de documents internes, de pages Intranet ou de contenus pour le site Web.
Pour vous assurer de la qualité de vos textes, choisissez une adaptation juste et pertinente de vos documents en français, anglais et allemand. Contactez CREAFED pour en parler.